ye_bul_homage_to_the_three_jewels_禮佛
This is an old revision of the document!
IR 1) | HJ—————————- | HG—————————- | RR | EL | EP |
---|---|---|---|---|---|
Ye Bul | 禮 佛 | 예 불 | Ye Bul | Ritual Buddha | Homage to the Three Jewels |
gye-hyang jong-hyang hye-hyang | 戒香定香慧香 | 계향정향혜향 | gye hyang jeong2) hyang hye hyang | śīla fragrance samādhi fragrance prajñā fragrance | |
hae-tal-hyang hae-tal-ji-gyon-hyang | 解脫香解脫知見香 | 해탈향해탈지견향 | hae tal hyang hae tal ji gyeong hyang | mokṣa fragrance knowlege of mokṣa fragrance | |
gwang-myong un-dae ju-byon bop-kye | 光明雲臺周遍法界 | 광 명 운 대 주 변 법 계 | gwang myeong un dae ju byeon boep kye | light bright cloud stage pervading dharmadhatu | |
gong-yang shi-bang mu-ryang bul bop sung | 供養十方無量佛法僧 | 공양시방무량불법승 | gong hyang shi bang mu ryang bul beop seung | offering ten directions numberless buddha dharma sangha | homage to the countless Buddhas, Dharmas, and Sanghas of the Ten Directions |
hon-hyang jin-on | 獻香眞言 | 헌 향 진 언 | heon hyang jin eon | <html> <span style=“color:red;font-size:150%;”>offer incense true words</span></html> | Incense Offering Mantra |
om ba-a-ra to-bi-ya hum | 唵婆阿羅度碑耶吽 | 옴 바 아 라 도 비 야 훔 | om ba a ra to bi ya hum | ||
om ba-a-ra to-bi-ya hum | |||||
om ba-a-ra to-bi-ya hum | |||||
ji-shim gwi-myong-nye | 至心歸命禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮3)) |
sam-gye do-sa sa-saeng ja-bu | 三界道師四生慈父 | 삼 계 도 사 사 생 자 부 | |||
shi-a bon-sa sok-ka-mo-ni-bul | 是我本師釋迦牟尼佛 | 시 아 본 사 석 가 모 니 불 | |||
ji-shim gwi-myong-nye | 至 心 歸 命 禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮) |
shi-bang sam-se je-mang char-hae | 十 方 三 世 帝 網 刹 海 | 시 방 삼 세 제 망 찰 해 | shi bang sam se je mang char hae | 10 (十) direction (方) 3 (三) world (世) emperor (帝) net (網) land (刹) ocean (海) | |
sang-ju il-che | 常 住 一 切 | 상 주 일 체 | |||
bul-ta-ya jung | 佛 陀 耶 衆 | 불 타 야 중 | |||
ji-shim gwi-myong-nye | 至 心 歸 命 禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮) |
shi-bang sam-se je-mang char-hae | |||||
sang-ju il-che | 常 住 一 切 | 상 주 일 체 | |||
dal-ma-ya jung | 達 磨 耶 衆 | 달 마 야 중 | |||
ji-shim gwi-myong-nye | 至 心 歸 命 禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮) |
dae-ji mun-su-sa-ri bo-sal | 大 智 文 殊 舍 利 菩 薩 | 대 지 문 수 사 리 보 살 | |||
dae-haeng bo-hyon bo-sal | 大 行 普 賢 菩 薩 | 대 행 보 현 보 살 | |||
dae-bi kwan-se-um bo-sal | 大 悲 觀 世 音 菩 薩 | 대 비 관 세 음 보 살 | |||
dae-won bon-jon ji-jang bo-sal | 大 願 本 尊 地 藏 菩 薩 | 대 원 본 존 지 장 보 살 | |||
ma-ha-sa | 摩 訶 薩 | 마 하 살 | |||
ji-shim gwi-myong-nye | 至 心 歸 命 禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮) |
yong-san dang-shi su-bul-bu- chok | 靈 山 當 時 受 佛 付 囑 | 영 산 당 시 수 불 부 촉 | |||
ship-tae je-ja shim-nyuk song | 十 大 弟 子 十 六 聖 | 십 대 제 자 십 육 성 | |||
o-baek song dok-su song nae-ji | 五 百 聖 獨 修 聖 乃 至 | 오 백 성 독 수 성 내 지 | |||
chon-i-baek je dae a-ra-han | 천 이 백 제 대 아 라 한 | 千 二 百 諸 大 阿 羅 漢 | |||
mu-ryang song jung | 無 量 慈 悲 聖 衆 | 무 량 자 비 성 중 | |||
ji-shim gwi-myong nye | 至 心 歸 命 禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮) |
so gon dong-jin gub-a hae-dong | 西 乾 東 震 及 我 海 東 | 서 건 동 진 급 아 해 동 | |||
yok-tae jon-dung je-dae-jo-sa | 歷 代 傳 燈 諸 大 祖 師 | 역 대 전 등 제 대 조 사 | |||
chon-ha jong-sa | |||||
il-che mi-jin-su je-dae | |||||
son-ji-shik | |||||
ji-shim gwi-myong nye | 至 心 歸 命 禮 | 지 심 귀 명 례 | ji shim gwi myeong nye | sincere (至) mind (心) return (歸) life (命) ritual (禮) | With greatly sincere minds (至心) we prostrate in homage (歸命禮) |
shi-bang sam-se je-mang char-hae | |||||
sang-ju il-che | |||||
sung-ga-ya jung | |||||
yu won mu-jin sam-bo dae-ja dae-bi | |||||
su a jong-nye myong hun-ga pi-ryok | |||||
won-gong bop-kye je jung-saeng | |||||
ja-ta il-shi song bul-to |
note: https://m.cafe.daum.net/amitapa/U4a/154?
1)
“IR” = informal romanization; “HJ” = “Hanja”; “HG” = “Hangul”; “RR” = “Revised Romanization”; “EL” = “English Literal”; “EP” = “English Paraphrase; Also see Glossary
2)
RR is shown in bold when it differs from IR
3)
see Digital Dictionary of Buddhism: http://buddhism-dict.net/cgi-bin/xpr-ddb.pl?q=%E6%AD%B8%E5%91%BD%E7%A6%AE
ye_bul_homage_to_the_three_jewels_禮佛.1749312044.txt.gz · Last modified: by marullus